Graduação em Letras - Habilitação em Portugês/Inglês (Bacharelado) (Mococa, São Paulo)

Universidade São Judas Tadeu

Localização:Mococa - São Paulo

Duração:4 Anos

Tipo:Carreiras Universitárias

Modalidade:Presenciais

Características

O curso de Letras - Português/Inglês oferece ao estudante amplos conhecimentos das línguas e das respectivas literaturas, prioriza a produção de texto e enfatiza a cultura humanística, necessária ao profissional que atuará em um mercado de trabalho competitivo e exigente. Aulas teóricas e práticas integram o currículo do curso, que oferece laboratórios específicos, como o de Línguas, para aprimoramento da linguagem oral, e o de Informática, para a produção e revisão de textos. O curso de Letras proporciona, ainda, aulas de inglês básico, isentas de pagamento, aos graduandos que delas necessitarem. No Learning Center, o aluno aperfeiçoa os conhecimentos da língua inglesa, praticando as habilidades da fala e da compreensão oral e escrita. O curso estabelece como meta a formação de cidadãos críticos, inovadores e capazes de se adaptar às novas realidades exigidas pela vida e pelo mercado de trabalho. Possuir formação em Letras é ser um pensador e um pesquisador da linguagem. O profissional graduado na área poderá atuar como revisor, criador de textos para a Web, consultor de linguagem, pesquisador de gêneros literários, crítico literário, dicionarista, escritor.
Diferenciais dos Cursos de Letras e de Tradutor e Intérprete da Universidade São Judas

O curso de Letras da USJT oferece aos alunos a formação necessária paro o exercício da profissão e preocupa-se com o desenvolvimento do senso crítico, reflexivo, aberto às inovações, além de incentivar a produção criativa e a pesquisa acadêmica.

O corpo docente é altamente qualificado e procura estar sempre atento às novas tecnologias, aliando os conhecimentos teóricos à prática profissional.

Dominando a língua estudada e suas culturas, o profissional de Letras poderá atuar como professor pesquisador, crítico literário, revisor de textos, roteirista, secretário, assessor cultural, escritor, tradutor, entre outras atividades.

O que nos torna especiais:

• O corpo docente é composto por 100% de professores mestres e doutores;

• Metade do corpo docente está contratado em regime de tempo integral desenvolvendo pesquisas e projetos de extensão na Universidade;

• Por três vezes consecutivas (2008, 2009, 2010) o Curso recebeu três estrelas no Conceituado Guia do Estudante da Editora Abril;

• Na última Avaliação no ENADE (2008), o curso obteve IDD 5; CPC 4 e Nota ENADE 5;

• As instalações físicas são modernas e adaptadas a portadores de necessidades especiais;

• Os laboratórios de línguas são equipados para aperfeiçoar a prática da tradução e da interpretação e o aprendizado de língua estrangeira (inglês);

• O Learning Center oferece cursos de língua inglesa para a comunidade acadêmica;

• O Escritório de Tradução oferece serviços de tradução e versão para a comunidade acadêmica;

• A realização das monitorias no Learning Center e no Escritório de Tradução tem colaborado para alicerçar ética e tecnicamente os alunos, viabilizando uma melhor aceitação em futuros estágios e/ou empregos;

• É completo e atualizado o acervo da biblioteca na área de LETRAS;

• Há a presença constante de renomados profissionais da área para relatar experiências ao corpo discente;

• Uma crescente valorização da atuação dos nossos egressos no mercado de trabalho tem acontecido nos últimos cinco anos.

• O mercado de tradução e interpretação tem referendado positivamente nossa instituição durante as seleções e contratações de estagiários e de tradutores.

• A Iniciação Científica tem sido um fator de valorização da formação acadêmica focada na pesquisa.

• A participação dos alunos de Letras nos Simpósios Multidisciplinares ocorre anualmente, com a apresentação de trabalhos e de projetos elaborados durante o curso.

Plano de estudos

DISCIPLINAS

Introdução aos Estudos Linguísticos
Língua Inglesa I
Língua Portuguesa I
Literatura Brasileira I
Literatura Portuguesa I
Produção de Textos em Língua Portuguesa I
Teoria da Literatura
Teorias e Técnicas de Tradução
Cidadania e Questões Contemporâneas
Língua Inglesa II
Língua Portuguesa II
Literatura Brasileira II
Literatura Portuguesa II
Produção de Textos em Língua Portuguesa II
Língua Inglesa III
Língua Latina
Língua Portuguesa III
Linguística Textual
Literaturas Inglesa e Norte-Americana
Análise do Discurso
Língua Inglesa IV
Língua Portuguesa IV
Literatura Brasileira III
Literatura Portuguesa III
Literaturas Infantil e Juvenil
Produção de Textos em Língua Portuguesa III

Oferta Educativa semelhante